#/** * @package Akismet */ /* Plugin Name: Akismet Anti-spam: Spam Protection Plugin URI: https://akismet.com/ Description: Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from spam. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key. Version: 5.4 Requires at least: 5.8 Requires PHP: 7.2 Author: Automattic - Anti-spam Team Author URI: https://automattic.com/wordpress-plugins/ License: GPLv2 or later Text Domain: akismet */ /* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Copyright 2005-2025 Automattic, Inc. */ // Make sure we don't expose any info if called directly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
| Server IP : 62.109.13.187 / Your IP : 216.73.216.11 [ Web Server : Apache/2.4.6 (CentOS) mpm-itk/2.4.7-04 OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/8.2.28 System : Linux robothost.ru 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64 User : mosrembit ( 6064) PHP Version : 8.2.28 Disable Function : NONE Domains : 0 Domains MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /var/www/mosrembit/data/www/mosrembit.ru/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Dutch # This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 20:14:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n" #: includes/classes/screen-help.php:86 msgid "Turn this option on in order to remove this limitation." msgstr "Schakel deze optie in om deze beperking te verwijderen." #: includes/classes/screen-help.php:85 msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default." msgstr "Alleen superbeheerders mogen standaard gebruikers aanmaken, bewerken en verwijderen onder WordPress multi site." #: includes/classes/screen-help.php:68 msgid "in order to be assigned to the new registered users." msgstr "om te worden toegewezen aan de nieuwe geregistreerde gebruikers." #: includes/classes/screen-help.php:67 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site," msgstr "Let op voor multisite omgevingen: houd er rekening mee dat er andere standaardrollen moeten bestaan op de site," #: includes/classes/screen-help.php:66 msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role." msgstr "selecteer de rollen hieronder om ze automatisch toe te wijzen aan de nieuwe gebruiker als aanvulling op de primaire rol." #: includes/classes/screen-help.php:48 msgid "an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then." msgstr "een lege rol \"Geen rechten\", om in de lijst met gebruikers met rol \"Geen rechten\" op de aparte tab te kunnen kijken." #: includes/classes/screen-help.php:47 msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them " msgstr "Toon op de pagina \"Gebruikers\" een aantal gebruikers zonder rol. Met de module kun je ze allemaal toewijzen " #: includes/classes/screen-help.php:29 msgid "He should do it using roles only." msgstr "Hij zou het alleen met rollen moeten doen." #: includes/classes/screen-help.php:28 msgid "Administrator can not assign capabilities to the user directly." msgstr "De beheerder kan niet rechtstreeks rechten aan de gebruiker toewijzen." #: includes/classes/screen-help.php:27 msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode." msgstr "Indien uitgeschakeld - Sectie rechten van geselecteerde gebruiker wordt in alleen-lezen modus getoond." #: includes/classes/screen-help.php:23 msgid "Turning on this option will show those deprecated capabilities." msgstr "Door deze optie in te schakelen worden deze verouderde rechten getoond." #: includes/classes/screen-help.php:22 msgid "They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code." msgstr "Ze worden bij de gebruikersrollen gelaten voor compatibiliteit met oude thema's en plugins." #: includes/classes/screen-help.php:21 msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress." msgstr "Rechten zoals \"level_0\", \"level_1\" zijn verouderd en worden niet gebruikt door WordPress." #: includes/classes/screen-help.php:17 msgid "It is hidden by default for security reasons." msgstr "Om veiligheidsredenen is het standaard verborgen." #: includes/classes/screen-help.php:16 msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list." msgstr "schakel deze optie in om de rol \"Beheerder\" beschikbaar te maken in de keuzelijst gebruikersrollen editor." #: includes/classes/grant-roles.php:528 msgid "Select users from which you wish revoke role!" msgstr "Selecteer gebruikers waarvan je de rol wilt intrekken!" #: includes/classes/grant-roles.php:527 msgid "Select users to which you wish to add role!" msgstr "Selecteer gebruikers waaraan je een rol wilt toevoegen!" #: includes/classes/grant-roles.php:526 msgid "Select role first!" msgstr "Selecteer eerst je rol!" #: includes/classes/grant-roles.php:191 msgid "Error: Role not revoked" msgstr "Fout: rol niet ingetrokken" #. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added #: includes/classes/grant-roles.php:188 msgid "Role revoked from %d user(s)." msgstr "Rol ingetrokken van %d gebruiker(s)." #: includes/classes/grant-roles.php:107 msgid "Error: Role not added" msgstr "Fout: rol niet toegevoegd" #. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added #: includes/classes/grant-roles.php:104 msgid "Role added to %d user(s)." msgstr "Rol toegevoegd aan %d gebruiker(s)." #: includes/classes/grant-roles.php:86 includes/classes/grant-roles.php:167 msgid "Invalid role" msgstr "Ongeldige rol" #: includes/classes/grant-roles.php:74 includes/classes/grant-roles.php:155 msgid "Empty users list" msgstr "Lege gebruikers lijst" #: includes/classes/capability.php:90 msgid "Wrong Request" msgstr "Verkeerde aanvraag" #: includes/classes/editor.php:1291 msgid "Wrong role ID" msgstr "Foutieve rol ID" #: includes/classes/editor.php:1263 msgid "There are no roles for deletion" msgstr "Er zijn geen rollen om te verwijderen" #: includes/classes/grant-roles.php:491 msgid "Revoke" msgstr "Intrekken" #: includes/classes/grant-roles.php:485 includes/classes/grant-roles.php:487 msgid "Revoke role…" msgstr "Intrekken rol…" #: includes/classes/grant-roles.php:483 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: includes/classes/grant-roles.php:477 includes/classes/grant-roles.php:479 msgid "Add role…" msgstr "Toevoegen rol…" #: includes/classes/editor.php:1335 msgid "Wrong request. Default role can not be empty" msgstr "Verkeerde aanvraag. Standaard rol kan niet leeg zijn" #: includes/classes/editor.php:1331 msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation." msgstr "Deze methode is alleen voor een enkele site of WordPress multi site installatie." #: includes/classes/editor.php:1237 msgid "You can not delete role" msgstr "Je kunt geen rol verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1233 msgid "Role does not exist" msgstr "Rol bestaat niet" #: includes/classes/screen-help.php:19 msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"." msgstr "converteert automatisch recht namen van het technische formulier voor intern gebruik zoals \"edit_others_posts\" naar meer gebruikersvriendelijke vorm, bijvoorbeeld \"Bewerk andere berichten\"." #: includes/classes/editor.php:232 msgid "Wrong request!" msgstr "Verkeerde aanvraag!" #: includes/classes/capability.php:51 msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID" msgstr "Fout: dit woord wordt door WordPress gebruikt als een rol ID" #: includes/settings-template.php:107 msgid "columns" msgstr "kolommen" #: includes/settings-template.php:101 msgid "Show capabilities in" msgstr "Toon competenties in" #: includes/settings-template.php:42 msgid "Tools" msgstr "Gereedschap" #: includes/classes/view.php:338 msgid "Columns:" msgstr "Kolommen:" #: includes/classes/view.php:335 msgid "Granted Only" msgstr "Enkel toegekend" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Granted" msgstr "Toegekend" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Total" msgstr "Totaal" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Group" msgstr "Groep" #: includes/classes/user-view.php:59 msgid "Switch To" msgstr "Wissel naar" #: includes/classes/user-role-editor.php:810 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!" msgstr "Indien welke plugin (zoals WooCommerce, S2Member en vele andere) dan ook, de gebruikers rollen en mogelijkheden hebben gewijzigd gedurende de installatie, dan zullen deze wijzigingen VERLOREN gaan!" #: includes/classes/user-role-editor.php:809 msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr " Resetten zal standaard gebruikersrollen en rechten van WordPress core terugzetten." #: includes/classes/user-role-editor.php:808 msgid "DANGER!" msgstr "GEVAAR!" #: includes/classes/user-role-editor.php:760 #: includes/classes/user-role-editor.php:806 msgid "No" msgstr "Nee" #: includes/classes/user-role-editor.php:759 #: includes/classes/user-role-editor.php:805 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/classes/user-role-editor.php:758 #: includes/classes/user-role-editor.php:804 msgid "Confirm" msgstr "Bevestig" #: includes/classes/user-role-editor.php:295 msgid "To:" msgstr "Naar:" #: includes/classes/tools.php:40 msgid "Reset Roles to its original state" msgstr "Reset de rollen naar de originele status" #: includes/classes/tools.php:32 msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case." msgstr "Indien aangevinkt, pas dan de actie toe op ALLE sites. De hoofd site alleen wordt geraakt in andere gevallen." #: includes/classes/tools.php:24 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: " msgstr "Voor meer informatie over hoe je ongewenste wijzigingen ongedaan kunt maken, en de plugin mogelijkheden weer kan herstellen in het geval dat je ze verloren bent, ga dan naar: " #: includes/classes/tools.php:23 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!" msgstr "Indien welke plugin (zoals WooCommerce, S2Member en vele andere) dan ook, de gebruikers rollen en mogelijkheden hebben gewijzigd gedurende de installatie, dan zullen deze wijzigingen VERLOREN gaan!" #: includes/classes/tools.php:22 msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Resetten zal standaard gebruiker rollen en mogelijkheden van de WordPress core instellen." #: includes/classes/tools.php:20 msgid "WARNING!" msgstr "WAARSCHUWING!" #: includes/classes/tools.php:64 msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized" msgstr "Gereedschap: Reset: Gebruiker rollen werden werden opnieuw ingesteld" #: includes/classes/screen-help.php:25 msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role." msgstr "Toon bevestiging dialoog voor het opslaan van de wijzigingen gemaakt aan de huidige rol." #: includes/classes/screen-help.php:24 includes/settings-template.php:86 msgid "Confirm role update" msgstr "Rol update bevestigen" #: includes/classes/role-additional-options.php:113 msgid "Additional Options" msgstr "Aanvullende opties" #: includes/classes/role-additional-options.php:53 msgid "Hide admin bar" msgstr "Verberg beheerder balk" #: includes/classes/grant-roles.php:525 msgid "Select role(s) which you wish to grant!" msgstr "Selecteer rol(len) die je wenst toe te kennen!" #: includes/classes/grant-roles.php:524 msgid "Select users to which you wish to grant roles!" msgstr "Selecteer gebruikers waar je rollen aan wenst toe te kennen!" #: includes/classes/grant-roles.php:523 msgid "Grant roles to selected users" msgstr "Ken rollen toe aan geselecteerde gebruikers" #: includes/classes/view.php:288 msgid "Working..." msgstr "Bezig..." #: includes/classes/grant-roles.php:475 msgid "Grant Roles" msgstr "Ken rollen toe" #: includes/classes/grant-roles.php:429 msgid "Other Roles: " msgstr "Andere rollen: " #: includes/classes/grant-roles.php:409 msgid "Primary Role: " msgstr "Primaire rol: " #: includes/classes/grant-roles.php:386 msgid "Requested user does not exist" msgstr "Opgevraagde gebruiker bestaat niet" #: includes/classes/grant-roles.php:380 msgid "Wrong request, valid user ID was missed" msgstr "Foutieve aanvraag, geldig gebruikers ID ontbreekt" #: includes/classes/grant-roles.php:363 msgid "Roles were granted to users successfully" msgstr "Rollen zijn met succes toegekend aan gebruikers" #: includes/classes/grant-roles.php:354 msgid "Invalid data at the other roles list" msgstr "Ongeldige gegevens in de andere rollenlijst" #: includes/classes/grant-roles.php:341 msgid "Invalid primary role" msgstr "Ongeldige primaire rol" #: includes/classes/grant-roles.php:79 includes/classes/grant-roles.php:160 #: includes/classes/grant-roles.php:333 msgid "Can not edit user or invalid data at the users list" msgstr "Kan gebruiker of ongeldige gegevens niet bewerken in de gebruikerslijst" #: includes/classes/grant-roles.php:69 includes/classes/grant-roles.php:150 #: includes/classes/grant-roles.php:327 includes/classes/grant-roles.php:373 msgid "Not enough permissions" msgstr "Onvoldoende rechten" #: includes/classes/capability.php:229 msgid "capabilities were removed successfully" msgstr "rechten zijn met succes verwijderd" #: includes/classes/capability.php:213 includes/classes/capability.php:218 msgid "There are no capabilities available for deletion!" msgstr "Er zijn geen rechten beschikbaar voor verwijdering!" #: includes/classes/capability.php:43 msgid "Error: this capability is used internally by WordPress" msgstr "Fout: dit recht is intern gebruikt door WordPress" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194 msgid "Deprecated" msgstr "Verouderd" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155 msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150 msgid "Posts" msgstr "Berichten" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145 msgid "Themes" msgstr "Thema's" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130 msgid "All" msgstr "Alle" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135 msgid "Core" msgstr "Core" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45 msgid "Custom Post Types" msgstr "Aangepaste berichttypen" #. Author of the plugin #: user-role-editor.php msgid "Vladimir Garagulya" msgstr "Vladimir Garagulya" #. Description of the plugin #: user-role-editor.php msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities." msgstr "Veranderen/toevoegen/verwijderen van WordPress gebruikersrollen en competenties." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: user-role-editor.php msgid "https://www.role-editor.com" msgstr "https://www.role-editor.com" #: includes/classes/user-view.php:195 msgid "Other Roles:" msgstr "Andere Rollen:" #: includes/classes/user-view.php:186 msgid "bbPress Role:" msgstr "bbPress rol:" #: includes/classes/user-view.php:180 msgid "Primary Role:" msgstr "Primaire rol:" #: includes/classes/user-view.php:142 msgid "Change capabilities for user" msgstr "Wijzig competenties voor gebruiker" #: includes/classes/user-view.php:71 msgid "Network Super Admin" msgstr "Netwerk superbeheerder" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201 msgid "Custom capabilities" msgstr "Aangepaste rechten" #: includes/classes/view.php:332 msgid "Quick filter:" msgstr "Snel filter:" #: includes/classes/role-view.php:382 includes/classes/tools.php:31 msgid "Apply to All Sites" msgstr "Pas toe op alle locaties" #: includes/classes/role-view.php:369 msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network" msgstr "Indien aangevinkt, worden alle acties toegepast op ALLE locaties van dit netwerk" #: includes/classes/role-view.php:355 includes/classes/user-view.php:159 msgid "Show capabilities in human readable form" msgstr "Toon rechten in leesbare vorm" #: includes/classes/role-view.php:399 msgid "Select Role and change its capabilities:" msgstr "Selecteer rol en wijzig de competenties:" #: includes/settings-template.php:207 msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users" msgstr "Sta niet-superbeheerders toe om gebruikers aan te maken, te bewerken en te verwijderen" #: includes/settings-template.php:181 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "Opgelet voor multisite omgeving: houdt er rekening mee dat andere standaardrollen op de site moeten bestaan, om toegewezen te kunnen worden aan nieuw geregistreerde gebruikers." #: includes/settings-template.php:175 msgid "Other default roles for new registered user: " msgstr "Andere standaardrollen voor nieuw geregistreerde gebruiker: " #: includes/settings-template.php:168 msgid "Primary default role: " msgstr "Primaire standaard rol: " #: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156 #: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220 msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: includes/settings-template.php:46 msgid "About" msgstr "Over" #: includes/settings-template.php:16 msgid "User Role Editor - Options" msgstr "User Role Editor - Opties" #: includes/classes/user-role-editor.php:779 msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr " Recht naam (ID) mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of liggende streepjes bevatten!" #: includes/classes/user-role-editor.php:778 msgid " Capability name (ID) can not be empty!" msgstr " Recht naam (ID) mag niet leeg zijn!" #: includes/classes/user-role-editor.php:777 msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code" msgstr "Waarschuwing! Wees voorzichtig - een cruciaal recht verwijderen kan een plugin of andere aangepaste code doen crashen" #: includes/classes/user-role-editor.php:775 msgid "Set New Default Role" msgstr "Nieuwe standaard rol instellen" #: includes/classes/user-role-editor.php:774 msgid "Default Role" msgstr "Standaardrol" #: includes/classes/user-role-editor.php:813 msgid "Continue?" msgstr "Doorgaan?" #: includes/classes/user-role-editor.php:811 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to" msgstr "Voor meer informatie over hoe je wijzigingen ongedaan kunt maken en rechten van de plugin kunt herstellen ga naar" #: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:807 msgid "Reset" msgstr "Herstellen" #: includes/classes/user-role-editor.php:773 #: includes/classes/user-role-editor.php:776 msgid "Delete Capability" msgstr "Recht verwijderen" #: includes/classes/user-role-editor.php:772 msgid "Add Capability" msgstr "Recht toevoegen" #: includes/classes/user-role-editor.php:771 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: includes/classes/user-role-editor.php:770 msgid "Delete Role" msgstr "Rol verwijderen" #: includes/classes/user-role-editor.php:768 msgid "Add Role" msgstr "Rol toevoegen" #: includes/classes/user-role-editor.php:767 msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr " WordPress ondersteunt geen numerieke rolnaam (ID). Voeg er Latijnse karakters aan toe." #: includes/classes/user-role-editor.php:766 msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr " Rol naam (ID) mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of een liggend streepje bevatten!" #: includes/classes/user-role-editor.php:765 msgid " Role name (ID) can not be empty!" msgstr " Rolnaam (ID) mag niet leeg zijn!" #: includes/classes/user-role-editor.php:764 #: includes/classes/user-role-editor.php:769 msgid "Rename Role" msgstr "Hernoem rol" #: includes/classes/user-role-editor.php:763 msgid "Add New Role" msgstr "Nieuwe rol toevoegen" #: includes/classes/user-role-editor.php:762 msgid "Please confirm permissions update" msgstr "Bevestig update van rechten" #: includes/classes/user-role-editor.php:761 msgid "Update" msgstr "Update" #: includes/classes/user-role-editor.php:636 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor." msgstr "Je beschikt niet over de juiste rechten om opties voor User Role Editor te beheren." #: includes/classes/settings.php:120 msgid "Default Roles are updated" msgstr "Standaardrollen zijn aangepast" #: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90 #: includes/classes/settings.php:140 msgid "User Role Editor options are updated" msgstr "User Role Editor opties zijn aangepast" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187 #: includes/classes/user-role-editor.php:577 includes/settings-template.php:36 msgid "Multisite" msgstr "Multisite" #: includes/classes/user-role-editor.php:571 includes/settings-template.php:31 msgid "Default Roles" msgstr "Standaardrollen" #: includes/classes/user-role-editor.php:565 includes/settings-template.php:26 msgid "Additional Modules" msgstr "Aanvullende modules" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140 #: includes/classes/user-role-editor.php:559 includes/settings-template.php:20 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: includes/classes/user-role-editor.php:510 #: includes/classes/user-role-editor.php:523 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: includes/classes/user-role-editor.php:374 #: includes/classes/user-role-editor.php:376 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Je hebt geen rechten om deze gebruiker te bewerken." #: includes/classes/user-role-editor.php:297 msgid "Provide new role" msgstr "Maak nieuwe rol beschikbaar" #: includes/classes/user-role-editor.php:296 msgid "No rights" msgstr "Geen rechten" #: includes/classes/user-role-editor.php:294 msgid "Change role for users without role" msgstr "Wijzig rol van gebruikers zonder rol" #: includes/classes/user-other-roles.php:311 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Aanvullende rechten" #: includes/classes/user-other-roles.php:247 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: includes/classes/user-other-roles.php:240 #: includes/classes/user-role-editor.php:402 msgid "Capabilities" msgstr "Rechten" #: includes/classes/user-other-roles.php:125 msgid "Select additional roles for this user" msgstr "Selecteer aanvullende rollen voor deze gebruiker" #: includes/classes/user-other-roles.php:124 #: includes/classes/user-other-roles.php:261 msgid "Other Roles" msgstr "Andere rollen" #: includes/classes/screen-help.php:84 msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users" msgstr "Sta niet super beheerders toe om gebruikers aan te maken, te bewerken en te verwijderen" #: includes/classes/screen-help.php:65 msgid "Other default roles for new registered user" msgstr "Andere standaardrollen voor nieuw geregistreerde gebruiker" #: includes/classes/screen-help.php:46 includes/settings-template.php:141 msgid "Count users without role" msgstr "Tel aantal gebruikers zonder rol" #: includes/classes/screen-help.php:26 includes/settings-template.php:94 msgid "Edit user capabilities" msgstr "Bewerk competenties van gebruiker" #: includes/classes/role-view.php:365 includes/classes/screen-help.php:20 #: includes/classes/user-view.php:169 includes/settings-template.php:78 msgid "Show deprecated capabilities" msgstr "Toon verouderde competentie" #: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70 msgid "Show capabilities in the human readable form" msgstr "Toon competenties in leesbare vorm" #: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61 msgid "Show Administrator role at User Role Editor" msgstr "Toon beheerdersrol bij User Role Editor" #: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:42 #: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81 msgid "User Role Editor Options page help" msgstr "Hulp voor User Role Editor Opties pagina" #. translators: placeholder %s is replaced by denied user capability id string #. value #: includes/classes/user-other-roles.php:225 msgid "Denied: %s" msgstr "Geweigerd: %s" #: includes/classes/grant-roles.php:415 includes/classes/user-view.php:96 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Geen rol voor deze website —" #: includes/classes/role-view.php:66 msgid "None" msgstr "Geen" #: includes/classes/role-view.php:98 msgid "Delete All Unused Roles" msgstr "Verwijder alle ongebruikte rollen" #: includes/classes/lib.php:393 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/classes/lib.php:392 includes/classes/user-role-editor.php:536 msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: includes/classes/lib.php:391 msgid "Plugin download" msgstr "Plugin download" #: includes/classes/lib.php:390 msgid "Plugin webpage" msgstr "Plugin webpagina" #: includes/classes/lib.php:389 msgid "Author's website" msgstr "Site van auteur" #: includes/classes/lib.php:388 msgid "Version:" msgstr "Versie:" #. translators: placeholder %s is replaced by removed user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:225 msgid "Capability %s was removed successfully" msgstr "Recht %s is met succes verwijderd" #. translators: placeholder %s is replaced by existed user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:114 msgid "Capability %s exists already" msgstr "Recht %s bestaat al" #. translators: placeholder %s is replaced by added user capability id string #. value #: includes/classes/capability.php:111 msgid "Capability %s was added successfully" msgstr "Recht %s is met succes toegevoegd" #: includes/classes/capability.php:33 msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!" msgstr "Fout: recht naam mag enkel Latijnse karakters en cijfers bevatten!" #: includes/classes/editor.php:1626 msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: includes/classes/editor.php:1625 msgid "Delete themes" msgstr "Thema's verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1624 msgid "Edit theme options" msgstr "Thema opties bewerken" #: includes/classes/editor.php:1623 msgid "Promote users" msgstr "Gebruikers bevorderen" #: includes/classes/editor.php:1622 msgid "Add users" msgstr "Gebruikers toevoegen" #: includes/classes/editor.php:1621 msgid "Remove users" msgstr "Gebruikers verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1620 msgid "List users" msgstr "Geef gebruikers weer" #: includes/classes/editor.php:1619 msgid "Update core" msgstr "Core updaten" #: includes/classes/editor.php:1618 msgid "Install themes" msgstr "Thema's installeren" #: includes/classes/editor.php:1617 msgid "Update themes" msgstr "Thema's updaten" #: includes/classes/editor.php:1616 msgid "Install plugins" msgstr "Plugins installeren" #: includes/classes/editor.php:1615 msgid "Delete plugins" msgstr "Plugins verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1614 msgid "Update plugins" msgstr "Plugins updaten" #: includes/classes/editor.php:1613 msgid "Edit dashboard" msgstr "Dashboard bewerken" #: includes/classes/editor.php:1612 msgid "Unfiltered upload" msgstr "Ongefilterd uploaden" #: includes/classes/editor.php:1611 msgid "Create users" msgstr "Gebruikers aanmaken" #: includes/classes/editor.php:1610 msgid "Delete users" msgstr "Gebruikers verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1609 msgid "Read private pages" msgstr "Privépagina's lezen" #: includes/classes/editor.php:1608 msgid "Edit private pages" msgstr "Privépagina's bewerken" #: includes/classes/editor.php:1607 msgid "Delete private pages" msgstr "Privépagina's verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1606 msgid "Read private posts" msgstr "Privéberichten lezen" #: includes/classes/editor.php:1605 msgid "Edit private posts" msgstr "Privéberichten bewerken" #: includes/classes/editor.php:1604 msgid "Delete private posts" msgstr "Privéberichten verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1603 msgid "Delete published posts" msgstr "Gepubliceerde berichten verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1602 msgid "Delete others posts" msgstr "Berichten van anderen verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1601 msgid "Delete posts" msgstr "Berichten verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1600 msgid "Delete published pages" msgstr "Gepubliceerde pagina's verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1599 msgid "Delete others pages" msgstr "Pagina's van anderen verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1598 msgid "Delete pages" msgstr "Pagina's verwijderen" #: includes/classes/editor.php:1597 msgid "Publish pages" msgstr "Pagina's publiceren" #: includes/classes/editor.php:1596 msgid "Edit published pages" msgstr "Gepubliceerde pagina's bewerken" #: includes/classes/editor.php:1595 msgid "Edit others pages" msgstr "Pagina's van anderen bewerken" #: includes/classes/editor.php:1594 msgid "Level 0" msgstr "Niveau 0" #: includes/classes/editor.php:1593 msgid "Level 1" msgstr "Niveau 1" #: includes/classes/editor.php:1592 msgid "Level 2" msgstr "Niveau 2" #: includes/classes/editor.php:1591 msgid "Level 3" msgstr "Niveau 3" #: includes/classes/editor.php:1590 msgid "Level 4" msgstr "Niveau 4" #: includes/classes/editor.php:1589 msgid "Level 5" msgstr "Niveau 5" #: includes/classes/editor.php:1588 msgid "Level 6" msgstr "Niveau 6" #: includes/classes/editor.php:1587 msgid "Level 7" msgstr "Niveau 7" #: includes/classes/editor.php:1586 msgid "Level 8" msgstr "Niveau 8" #: includes/classes/editor.php:1585 msgid "Level 9" msgstr "Niveau 9" #: includes/classes/editor.php:1584 msgid "Level 10" msgstr "Niveau 10" #: includes/classes/editor.php:1583 msgid "Read" msgstr "Lezen" #: includes/classes/editor.php:1582 msgid "Edit pages" msgstr "Pagina's bewerken" #: includes/classes/editor.php:1581 msgid "Publish posts" msgstr "Berichten publiceren" #: includes/classes/editor.php:1580 msgid "Edit published posts" msgstr "Gepubliceerde berichten bewerken" #: includes/classes/editor.php:1579 msgid "Edit others posts" msgstr "Berichten van anderen bewerken" #: includes/classes/editor.php:1578 msgid "Edit posts" msgstr "Berichten bewerken" #: includes/classes/editor.php:1577 msgid "Unfiltered html" msgstr "Ongefilterde HTML" #: includes/classes/editor.php:1576 msgid "Import" msgstr "Importeren" #: includes/classes/editor.php:1575 msgid "Upload files" msgstr "Bestanden uploaden" #: includes/classes/editor.php:1574 msgid "Manage links" msgstr "Links beheren" #: includes/classes/editor.php:1573 msgid "Manage categories" msgstr "Categorieën beheren" #: includes/classes/editor.php:1572 msgid "Moderate comments" msgstr "Reacties beheren" #: includes/classes/editor.php:1571 msgid "Manage options" msgstr "Opties beheren" #: includes/classes/editor.php:1570 msgid "Edit files" msgstr "Bestanden bewerken" #: includes/classes/editor.php:1569 msgid "Edit users" msgstr "Gebruikers bewerken" #: includes/classes/editor.php:1568 msgid "Edit plugins" msgstr "Plugins bewerken" #: includes/classes/editor.php:1567 msgid "Activate plugins" msgstr "Plugins activeren" #: includes/classes/editor.php:1566 msgid "Edit themes" msgstr "Thema's bewerken" #: includes/classes/editor.php:1565 msgid "Switch themes" msgstr "Van thema wisselen" #: includes/classes/editor.php:1563 msgid "Subscriber" msgstr "Abonnee" #: includes/classes/editor.php:1562 msgid "Contributor" msgstr "Bijdrager" #: includes/classes/editor.php:1561 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: includes/classes/editor.php:1560 msgid "Editor" msgstr "Redacteur" #: includes/classes/editor.php:1355 msgid "This role does not exist - " msgstr "Deze rol bestaat niet - " #: includes/classes/editor.php:1353 msgid "Can not set Administrator role as a default one" msgstr "Kan beheerdersrol niet instellen als standaardrol" #. translators: placeholder %s is replaced by default user role name #: includes/classes/editor.php:1348 msgid "Default role for new users is set to %s successfully" msgstr "Standaardrol voor nieuwe gebruikers is met succes ingesteld op %s" #: includes/classes/editor.php:1350 msgid "Error encountered during default role change operation" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de standaardrol" #. translators: placeholder %s is replaced by not deleted user role id string #. value #: includes/classes/editor.php:1303 msgid "Role %s is deleted successfully" msgstr "Rol %s is met succes verwijderd" #: includes/classes/editor.php:1300 msgid "Unused roles are deleted successfully" msgstr "Ongebruikte rollen zijn met succes verwijderd" #. translators: 1st placeholder %s is replaced by original user role name, 2nd #. placehoder is replaced by new user role name #: includes/classes/editor.php:1168 msgid "Role %1$s is renamed to %2$s successfully" msgstr "Rol %1$s is succesvol hernoemd naar %2$s" #. translators: placeholder %s is replaced by not existed user role id string #. value #: includes/classes/editor.php:1154 msgid "Role %s does not exists" msgstr "Rol %s bestaat niet" #: includes/classes/editor.php:1146 msgid "Error: Empty role display name is not allowed." msgstr "Fout: Lege rol weergavenaam is niet toegestaan." #: includes/classes/editor.php:981 msgid "Error: Role ID is empty!" msgstr "Fout: Rol ID is leeg!" #. translators: placeholder %s is replaced by created user role id string value #: includes/classes/editor.php:1061 msgid "Role %s is created successfully" msgstr "Rol %s is met succes aangemaakt" #: includes/classes/editor.php:1053 msgid "Error is encountered during new role create operation" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van een nieuwe rol" #. translators: placeholder %s is replaced by existed user role id string value #: includes/classes/editor.php:1032 msgid "Role %s exists already" msgstr "Rol %s bestaat al" #: includes/classes/editor.php:997 msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "Fout: WordPress ondersteunt geen numerieke rolnaam (id). Voeg er Latijnse karakters aan toe." #: includes/classes/editor.php:991 msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Fout: Rol ID mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of liggende streepjes bevatten!" #: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:206 #: includes/classes/editor.php:948 includes/classes/editor.php:1018 #: includes/classes/editor.php:1073 includes/classes/editor.php:1134 #: includes/classes/editor.php:1282 includes/classes/editor.php:1325 #: includes/classes/user-role-editor.php:669 msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor" msgstr "Onvoldoende rechten om te werken met User Role Editor" #: includes/classes/editor.php:1400 msgid "User Roles are restored to WordPress default values. " msgstr "Gebruikersrollen worden hersteld naar WordPress standaardwaarden. " #: includes/classes/editor.php:911 msgid "Error occurred during user update" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens gebruiker update" #: includes/classes/editor.php:909 msgid "User capabilities are updated successfully" msgstr "Gebruiker competenties zijn met succes aangepast" #: includes/classes/editor.php:905 msgid "Error occurred during role(s) update" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het updaten van de rol(len)" #: includes/classes/editor.php:902 msgid "Roles are updated for all network" msgstr "Rollen van het volledige netwerk zijn aangepast" #: includes/classes/editor.php:900 msgid "Role is updated successfully" msgstr "Rol is met succes aangepast" #: includes/classes/editor.php:235 msgid "does not exist" msgstr "bestaat niet" #: includes/classes/editor.php:234 msgid "Role" msgstr "Rol" #: includes/classes/editor.php:232 includes/classes/editor.php:234 msgid "Error: " msgstr "Fout: " #. Plugin Name of the plugin #: user-role-editor.php includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84 #: includes/classes/editor.php:1490 includes/classes/user-role-editor.php:590 #: includes/classes/user-role-editor.php:591 #: includes/classes/user-role-editor.php:603 #: includes/classes/user-role-editor.php:604 #: includes/classes/user-role-editor.php:619 #: includes/classes/user-role-editor.php:620 msgid "User Role Editor" msgstr "User Role Editor" #: includes/classes/role-view.php:243 msgid "Capability name (ID): " msgstr "Recht naam (ID): " #: includes/classes/role-view.php:218 msgid "Select Role:" msgstr "Selecteer rol:" #: includes/classes/role-view.php:202 msgid "Make copy of: " msgstr "Maak kopie van: " #: includes/classes/role-view.php:200 includes/classes/role-view.php:211 msgid "Display Role Name: " msgstr "Rol weergavenaam: " #: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209 msgid "Role name (ID): " msgstr "Rolnaam (id): " #: includes/classes/editor.php:1531 msgid "Error: wrong request" msgstr "Fout: verkeerd verzoek"